L’Intégrale Lovecraft va faire l’objet d’un financement participatif ce 28 février. Nous avons envoyé quelques investigateurs en savoir un peu plus (et le contenu est riche et plein de scoops!):
– Bonjour Frédéric, tout d’abord, beaucoup de rôlistes te connaissent mais sous une autre casquette, peux-tu nous en dire un peu plus sur tes nombreuses vies à côté de Mnémos ?
Avec Fabrice Lamidey, nous avons écrit Nephilim et fondé Multisim en 1992. Avant, on a beaucoup joué aux JDR (mais aussi aux wargames, aux jeux vidéo, aux jeux de plateau), à toutes sortes de JDR en fait ! (je pourrais évoquer des trucs exotiques comme Powers & Perils, Chevalry and Sorcery, Golden Heroes, Spacemaster, Starfrontier, etc.) mais disons que les plus marquants, hormis D&D qui a été notre collège du JDR, ont été Runequest, L’Appel de Cthulhu (tiens, tiens), Jorune, Rêve de Dragon et Ars Magica. [excellente sélection, NDLR] Nous avions fait un fanzine dédié à Runequest et à Glorantha (surtout Glorantha !) appelé Broos (Léonidas Vespérini a participé à plusieurs articles !) et dont les plus âgés de vos abonnés se souviendront peut-être. Et, entre 1992 et 2003, avec Multisim, nous nous sommes éclaté à concevoir, écrire, quelques fois traduire et publier de nombreux jeux de rôle et leurs suppléments comme Nephilim, Rêve de Dragon, Chimère, Guildes, Dark Earth, Agone, Rétrofutur, Deadlands, Fading Suns, etc. ainsi que quelques jeux de cartes à collectionner et jeux de plateaux. On a aussi fondé Mnémos en 96, qui incubait depuis 1 année dans Multisim. En 2000, on a repris et publié Casus Belli pendant plusieurs années. Nous avons beaucoup travaillé avec les équipes du jeu vidéo à partir de 98 (j’ai eu le plaisir de co-concevoir l’univers de Ryzom avec Philippe Nouhra (aujourd’hui boss de Funforge), jeu considéré comme le premier MMORPG français).
– D’où est venue cette idée d’intégrale ? Est-ce le succès de Zothique ? Le succès de la biographie de Joshi?
L’envie de retraduire Lovecraft date pour moi de mes années d’université durant lesquelles j’ai redécouvert cet auteur en le lisant en VO ! Je me suis rendu compte qu’avec beaucoup des premières traductions, nous perdions beaucoup du style, voire du texte lui-même. Mon appréciation de l’œuvre littéraire ne fit qu’augmenter et je gardais dans un coin de la tête cette idée de proposer au public un traduction qui rendrait à sa juste valeur littéraire Lovecraft.
Cela a pu se concrétiser quand j’ai rencontré David Camus, à l’époque, auteur, traducteur et éditeur, dingue et sacré érudit de l’écrivain de Providence. Quand celui-ci se lança dans la traduction des Contrées du Rêve, nous avons évoqué déjà cette idée d’une intégrale HPL. Avec David Camus, le traducteur, cela fait donc un paquet d’année que nous rêvions à une intégrale prestige de la fiction de Lovecraft ! Elle nous paraissait lointaine, difficile à réaliser pour des questions de planning, de gigantisme et de rentabilité mais aujourd’hui the stars are right !
Clairement, à la fois l’expérience acquise sur plusieurs projets ambitieux comme Nephilim Légende, Zothique, l’intégrale fantasy de Clark Ashton Smith, le beau-livre Jadis, Carnets et souvenirs picaresques de la Ville Infinie, la compétence et l’exigence de nos partenaires et sous-traitants techniques, ainsi que le développement des plateformes de financement participatifs nous permettent d’envisager de nouveau ce projet vraiment hors-norme. Il faut se rendre compte qu’avec cette intégrale, nous allons réaliser une édition de plus de 1500 pages, le double de celle que nous venons de faire avec l’intégrale fantasy de Clark Ashton Smith. C’est pour cela que l’on fait appel aux contributions d’un financement participatif. Pour cela et pour tenter d’atteindre la plus belle édition possible !
Et puis, tout simplement, parce que l’œuvre de Lovecraft, tout comme ses lecteurs et lectrices, la mérite bien, cette intégrale prestige ! L’écrivain a été le pionnier du fantastique contemporain et d’une partie de la fantasy. Il a irrigué de très nombreux auteurs et créateurs de tout média. Il a nourri nos nuits (et quelquefois nos cauchemars !) d’ados. Son œuvre, au démarrage, cantonnée dans des revues pulp, multipliée par ses épigones, puis prolongée et explorée par le jeu de rôle, les jeux vidéos (il nous manque encore un film ou une série majeurs !) devient de plus en plus universelle. Il a été l’un des premiers écrivains à partager volontairement avec d’autres son imaginaire, jusqu’à un prototype de création collective (anticipant par là l’un des processus créatifs actuels les plus dynamiques). Et, comme Jorge Luis Borges le signale, il a poussé si loin ses effets de réalisme dans ses textes, que de jeunes lecteurs dont je fus, je peux le dire aujourd’hui, écrivirent à la British Library ou à la Bibliothèque Nationale pour demander si ces augustes institutions n’avaient pas dans leur registre le Necronomicon… Cette volonté de construire une partie de ses nouvelles comme des « aides de jeu » en utilisant le jargon des jeux de rôle a pu expliquer l’important succès du JDR L’Appel de Cthulhu. Vous trouviez des aides de jeu lors d’un scénario de ce JDR, vous aviez l’impression de vivre en direct l’une des nouvelles de HPL ! Notons que l’influence est réversible. Sandy Petersen, le créateur de l’AdC a probablement conçu les premières aides de jeu comme des « bouts » de textes ressemblant aux effets de réel des nouvelles de Lovecraft (testaments, carnets, lettres, etc.)
Il est donc temps de proposer aux lectrices et aux lecteurs une édition complète de la fiction de Lovecraft, entièrement retraduite et donc à la traduction réactualisée, qui parée du plus belle écrin possible, devienne une édition de référence.
– Quelles seront les données techniques de l’ouvrage? Y aura-t-il une présentation des nouvelles quant à leur contexte d’écriture/parution ?
L’édition prestige à laquelle nous rêvons sera composée de quatre ouvrages qui formeront l’intégrale de la fiction de Lovecraft.
Le premier Les Contrées du Rêve rassemblera l’ensemble des textes de Lovecraft se déroulant dans cette terre onirique de fantasy que l’écrivain a inventée. Le deuxième volume Les Montagnes hallucinées et autres nouvelles d’exploration regroupe les textes mettant en scène des protagonistes en lutte contre les déités maléfiques si chères à l’auteur et se déroulant autour du globe. Le troisième L’Affaire Charles Dexter Ward contiendra le seul roman écrit par Lovecraft et quel roman ! Enfin le quatrième Le cycle de Providence et autres nouvelles horrifiques regroupera l’ensemble des nouvelles se déroulant dans cette Nouvelle-Angleterre fictive, terrain de jeu et d’effroi si cher à HPL avec Arkham, Innsmouth, l’université Miskatonic et tous ces autres lieux qui sont hantés par les créations effrayantes de l’écrivain. Une deuxième partie accueillera les nouvelles plus spécifiquement reliées à l’horreur et au macabre.
Le financement participatif aura deux principaux objectifs : l’amélioration de la qualité globale de l’ouvrage pour en faire l’édition ultime en terme de fabrication et de qualité et une édition de référence en terme de contenus.
Nous espérons que la campagne nous permettra d’éditer les quatre volumes dans une édition prestige, au format 23,5 X 15,5 cm, reliés en demi-toilé, marqué à chaud en doré, ayant chacun un signet tissu. Les couvertures seront constituées d’illustrations du peintre surréaliste polonais Beksinski dont nous avions eu la chance de pouvoir mettre sur les couvertures de notre intégrale Zothique, ce qui créera ainsi un bel effet de collection entre les deux projets, et enfin, nous l’espérons vraiment, un magnifique coffret épais permettant de protéger et de ranger les quatre titres.
Je peux vous l’annoncer en avant-première : nous avons l’honneur de voir S. T. Joshi, le spécialiste mondial de Lovecraft, rejoindre notre équipe.[Mise en exergue par nos soins, quelle nouvelle!! NDLR]
Ainsi, il nous écrira les différentes études et articles qui mettront en perspective à la fois l’œuvre et la vie de l’écrivain. Plus encore, David Camus est, non seulement, un excellent traducteur mais un très fin connaisseur de Lovecraft et de la littérature en général. Il remettra aussi en contexte dans ses préfaces l’ensemble de l’œuvre. Le tout nous permettra d’avoir ainsi une édition intégrale qui soit, non seulement, la plus belle possible mais aussi un travail de référence actualisé et d’érudition.
– Le format financement participatif peut-il nous faire espérer quelques bonus alléchants ?
Clairement ! Nous rêvons de la plus belle édition possible, comme pour celle de l’intégrale de la fantasy de Clark Ashton Smith ! Alors, oui, si nous réussissons à franchir tous les paliers prestiges ainsi que les rêvés, nous serons en mesure de pouvoir enrichir sacrément l’édition. Différentes cartes (Les contrées du Rêve, la Nouvelle-Angleterre lovecraftienne, etc.) sont prévues, un enrichissement graphique de la maquette, un papier intérieur de grande qualité, des illustrations intérieures en couleur, des articles de fond par S. T. Joshi et David Camus, ainsi que bien d’autres cadeaux et surprises !
– Quand commencera la campagne et sur combien de temps. Et bien entendu, nerf de la guerre, quel sera le délai de livraison ?
Nous ouvrons la campagne de financement participatif sur la plateforme de financement participatif Ulule.com le 28 février et celle-ci s’achèvera le 6 avril. Nous espérons ainsi avec cette durée un peu plus longue qu’à l’ordinaire permettre à toutes les personnes intéressées de pouvoir participer car cette intégrale prestige ne sera disponible à son prix de souscription que durant cette période et qu’exclusivement sur Ulule.
En terme de délais, nous avons prévu la livraison de l’intégrale autour du 20 août 2019, soit le jour de la naissance de Lovecraft ! David a une année pour traduire ce qui lui reste de textes de HPL, puisqu’il a déjà traduit Les Contrées du Rêve, Les Montagnes hallucinées et autres récits d’exploration et il vient d’achever la traduction de L’Affaire Charles Dexter Ward. C’est donc largement faisable. Ce délai nous permettra aussi de pouvoir bien peaufiner l’édition. Comme pour Zothique, ce projet nous passionne et toute l’équipe pourra s’engager à fond pour faire de son mieux et porter le plus loin possible cette intégrale.
– À tous ceux qui ont l’intégrale de HPL aux éditions Robert Laffont (Collection Bouquins) sous la direction de F. Lacassin, que peux-tu dire pour qu’ils n’aient pas l’impression d’acquérir le même ouvrage ?
L’omnibus de la collection Bouquins est vraiment très bien faite et elle nous sert aussi de référence pour notre projet parmi d’autres comme les intégrales américaines, par exemple.
Néanmoins, il ne s’agit pas du tout de la même approche éditoriale. Nous proposons l’intégrale de la fiction de Lovecraft dans une édition prestige. En terme d’apparence, de qualité de papier, de solidité et d’esthétique, nous sommes très éloignés par définition d’une édition de type omnibus.
Les travaux de mise en perspective que feront S. T. Joshi et David Camus s’appuieront aussi sur les dernières avancées en matière de connaissance de l’écrivain et de son œuvre.
Enfin, le travail de traduction que mène David depuis 2010 permet aussi un renouvellement du plaisir de lecture et une redécouverte de cette œuvre majeure de la littérature. Comme vous l’avez déjà évoqué dans l’un de vos tweets, notre inspiration serait plutôt à chercher du côté des très belles éditions anglaises du maître de l’horreur.
– Va-t’on donc avoir ici l’édition définitive de HPL ou d’autres écrits du Mythe et de Lovecraft (ses essais ou sa correspondance, par exemple) sont-ils aussi prévus ?
Notre objectif premier est l’édition intégrale de la fiction de Lovecraft. C’est déjà un beau travail en perspective et quand même le cœur de l’œuvre littéraire de Lovecraft. Si, d’aventure, nous atteignons les paliers rêvés du financement participatif, il sera possible d’adjoindre les parties non-fictionnelles de son œuvre. On verra si on arrive à ces étapes !
– Mnémos produit beaucoup d’intégrales (comme le superbe Thoan), ce qui n’était guère la coutume dans l’édition française au contraire des anglo-saxons. Comment expliques-tu cela? Est-ce un marché plus mûr?
Tout simplement, parce qu’il me semble important de pouvoir rendre de nouveau disponible ces textes fondateurs et majeurs des littératures de l’imaginaire dans une édition qui leur rende hommage. Souvent, ces livres n’ont été publiés que dans des collections poches car la SF et encore plus la fantasy n’étaient considérées que comme un domaine pop, voire de littérature de gare. Or, chaque jour qui passe nous démontre qu’une bonne partie de la culture contemporaine mondiale prend ses racines dans ces œuvres. Le jeu vidéo est saturé de références à ces textes car les créateurs de jeu s’en sont, comme nous, imprégné. C’est la même chose pour les mangas, la BD, les séries télé et bien sur le cinéma hollywoodien. Ce n’est pas bien sûr l’unique référence mais elle est déterminante. D’autre part, il nous paraît important de rendre de nouveau disponible ces grands classiques dans des éditions attractives pour tout un plus jeune public, venu aux littératures de l’imaginaire par Harry Potter, par exemple, qui souhaite se lancer dans une exploration du genre et donc découvrir les grands classiques de l’imaginaire sans à avoir à acquérir d’occis des livres souvent abîmés et aux looks qui ont certes leur charme mais quelques peu désuets.
– As-tu d’autres projets de cet acabit qui devraient suivre?
Oui, plutôt ! Alors, je peux évoquer pour avril l’intégrale du cycle Lyonesse de Jack Vance, pour la première fois en France en un volume ! Probablement, l’un des meilleurs livres de Jack Vance, en tout cas, l’un des plus attachants et plus sensibles [Totalement d’accord! NDLR]. Nous continuons notre intégrale Majipoor avec le tome 2 qui regroupe les trois romans dédiés aux aventures du coronal Prestimion. Nous suivrons avec, là aussi une première en France, l’intégrale en un volume de l’une des œuvres de SF les plus poétiques et les plus fascinantes de la SF : Les Seigneurs de l’Instrumentalité de Cordwainer Smith. Nous allons poursuivre l’exploration de L’Espace Connu (Known Space) l’univers de SF hard science de Larry Niven dans lequel son cycle le plus connu, celui de l’Anneau-Monde prend place. Nous allons publier l’omnibus des romans se déroulant dans l’Espace Connu avec Le Monde des Ptavvs, Protecteur (ce roman décrit la rencontre entre un explorateur spatial et l’un des êtres les plus étranges que l’on puisse rencontrer sur l’Anneau-Monde) et un inédit en France Un Cadeau de la Terre. J’en profite pour dire que nous rééditerons Le Cycle de l’Anneau-Monde en 2019, il est très demandé.
– En France, on finit toujours en chanson et chez RôlisteTv, en jeu de rôle. Que peux-tu nous dire sur l’avancement de Nephilim ?
Avec plaisir ! On est en plein dans les tests ! C’est génial de voir comment les joueurs découvrent, s’emparent du jeu ! L’écriture avance bien et les illustrations intérieures ont commencé. Franck Achard est en train de terminer le Tarot des Nephilim ainsi que les illustrations originales qu’il crée pour cette édition. Nous mettons en page bientôt nos livres occultes L’Atalante fugitive et le Splendor Solis. Bref, on est au milieu du projet !
– Un dernier mot pour la route ?
Oui, pourquoi pas ! Tiens, rien à voir avec ce qui vient d’être dit 🙂 le nouvel album de Nils Frahm All Melody est génial ! Il faut l’écouter, c’est une merveille de douceur, de finesse, une dentelle sonore que l’on peut écouter en boucle partout ! Ici, sa musique nous accompagne pour le montage de la page Ulule de l’intégrale HPL. Et non, je ne connais pas personnellement Nils Frahm ! C’est juste top !
Un grand merci et nous suivrons bien entendu cette campagne des plus enthousiasmantes!